"Bin nicht im Büro!"

Verkehrsschild sorgt in Wales für Verwirrung

Viral
02.11.2008 17:34
Ein Verkehrsschild mit der Botschaft "Ich bin gerade nicht im Büro" hat in Wales für Verwirrung gesorgt - Ursache war eine missverständliche E-Mail. Wie sich am Wochenende herausstellte, hatten die Behörden von Swansea per Mail die walisische Übersetzung des englischen Texts eines Straßenschildes beantragt, weil in Wales alle Verkehrsschilder zweisprachig sein müssen.

Statt der Übersetzung von "Kein Schwerlastverkehr! Nur Anwohner" kam jedoch eine walisische Abwesenheitsnotiz des Empfängers zurück: "Ich bin gerade nicht im Büro", wie die Behörden mitteilten.

In der Annahme, es handle sich bereits um die Übersetzung, wurde dieser Text auf das Schild übertragen und in der Nähe eines Supermarkts aufgestellt - was für heftiges Stirnrunzeln bei Passanten sorgte.

Loading...
00:00 / 00:00
play_arrow
close
expand_more
Loading...
replay_10
skip_previous
play_arrow
skip_next
forward_10
00:00
00:00
1.0x Geschwindigkeit
explore
Neue "Stories" entdecken
Beta
Loading
Kommentare

Da dieser Artikel älter als 18 Monate ist, ist zum jetzigen Zeitpunkt kein Kommentieren mehr möglich.

Wir laden Sie ein, bei einer aktuelleren themenrelevanten Story mitzudiskutieren: Themenübersicht.

Bei Fragen können Sie sich gern an das Community-Team per Mail an forum@krone.at wenden.



Kostenlose Spiele